Academic Staff Roster includes academic activity information for 2017 and before; therefore the visible titles of faculty members may not be up to date. Academic activity information for 2018 and onwards can be tracked through AVESIS (Academic Data Management System).

Prof.Dr. SULTAN ÇİĞDEM SAĞIN ŞİMŞEK
FACULTY OF EDUCATION
PublicationsResearchMembership & Awards
E-mail :  
Url :  -
Phone :  +90312210 6494
Fax :  
Address :
 

Education

  Bachelor's, Middle East Technical University, Foreign Lang. Edu.
  Master's, Middle East Technical University, English Language Teaching
  Doctorate, University of Hamburg, Linguistics

Research

Thesis Supervised

  A.1 ENGLISH-TURKISH CONTRASTIVE ANALYSIS: A STUDY OF EXPRESSIONS INCLUDING HEART IN ENGLISH AND KALP, YÜREK IN TURKISH. Msc Thesis. MELTEM ESER ÜLKER. (2012)
  A.2 THE FUNCTIONS OF CODE-SWITCHING IN AN EFL CLASSROOM DISCOURSE. Msc Thesis. UFUK ATAŞ. (2012)
  A.3 THE PLACE OF THE MOTHER TONGUE IN THE PROCESS DURING WHICH TURKISH UNIVERSITY STUDENTS MAKE ERRORS WHILE USING SUBORDINATING CONJUNCTIONS IN ENGLISH. Msc Thesis. SEYİTHAN KAYA. (2013)
  A.4 Effects of bilingualism on the use of English as a foreign language: Cross-linguistic influences on realizations of apologies. Msc Thesis. TUĞBA KARAYAYLA. (2013)
  A.5 ATTITUDES OF THE TURKISH UNIVERSITY STUDENTS TOWARDS THE LOCAL, MINORITY & EUROPEAN LANGUAGES SPOKEN IN TURKEY. Msc Thesis. MEHMET AKKUŞ. (2013)
  A.6 THE EFFECTS OF PUSHED OUTPUT ON VOCABULARY RETRIEVEMENT. Phd Thesis. AHMAD KAFFASH KHOSH. (2015)
  A.7 THE IMPACT OF MEDIUM OF INSTRUCTION ON STUDENTS FOREIGN LANGUAGE LEARNING BELIEFS. Msc Thesis. AYŞEGÜL UTKU YURDAKUL. (2015)
  A.8 A Cross-linguistic Approach to Adpositions in L3 English Acquisition. Phd Thesis. SAKİNE ÇABUK. (2016)
  A.9 Exploring the sense of belongingness and its relation to language preference across generations among Turkish immigrants in the USA. Msc Thesis. HÜSNÜYE NESE ARSLAN. (2016)

Project Work

  A.1 Türkçe Ve Türk Dilleri Konuşucularının Algısal Çok Dilli İletişimi. TUBİTAK Projects , 1 APRIL 2010 - 1 APRIL 2012. Local Coordinator .
  A.2 Karşıtsal tür çözümlemesi : Türk Akademisyenlerin araştırma yazım eğilimleri üzerine bir inceleme.. BAP-1 (Excluding thesis supports) , 1 JANUARY 2010 - 1 DECEMBER 2010. Local Coordinator .
  A.3 Türkçe Ve Türk Dilleri Konuşucularının Algısal Çok Dilli İletişimi. Projects funded within the scope of TUBITAK National Academic Support Programs Scientific and Technological Research Projects (3501, 1001 etc.) , 1 APRIL 2011 - 1 APRIL 2013. Local Coordinator .
  A.4 Türkçe Ve Türk Dilleri Konuşucularının Algısal Çok Dilli İletişimi. TUBİTAK Projects , 1 APRIL 2011 - 1 APRIL 2013. Local Coordinator .
  A.5 Türkçe tekdilli ve Türkçe-Almanca iki dillilerin Türkçe Devrik Tümce Yapısı Kullanımı. BAP-1 BAP-1 , 1 JANUARY 2014 - 1 DECEMBER 2014. Local Coordinator .
  A.6 Adıl Düşürme Değiştirgeninin Türkiyede Yaşayan İngiliz Göçmenler Tarafından Kullanımı. OTHER Hacettepe University, 1 AUGUST 2015 - 1 FEBRUARY 2016. Researcher .
  A.7 Türkiyede yaşayan Ingiliz kökenli göçmenler: Dil kullanım, tercih ve tutumları. OTHER Hacettepe University, 1 APRIL 2016 - 1 OCTOBER 2016. Researcher .
  A.8 Ana dili Türkçe ve Rusça olan öğrencilerin İngilizce yer ilgeçlerini kullanımı. BAP-1 BAP-1 , 1 JULY 2016 - 1 DECEMBER 2016. Local Coordinator .
<< back